OUR-CREATIONS

Maison Chaudun creations



Pavé 파베

Inspired by the truffle, but so much more!

1991년 파베가 출시된 이후부터 파베는 메종쇼당의 시그니처로 쇼당 초콜릿의 특징인 정교함과 단순함의 품격을 완벽하게 구현해냈습니다. 미세한 파우더로 만들어진 파베는 초콜릿의 강력함과 동시에 신선함을 선사하고, 그 어떤 초콜릿보다 완벽하게 균형 잡힌 황홀한 맛을 선사합니다.


The Pavé remains the signature of Maison Chaudun. Since its creation in 1991, it has perfectly embodied that combination of technical sophistication and elegant simplicity that characterises all Chaudun chocolate. The delicately powdered Pavé combines the power and freshness of chocolate. A perfectly balanced chocolate ecstasy.


Pavé 파베

Inspired by the truffle, but so much more!

1991년 파베가 출시된 이후부터 파베는 메종쇼당의 시그니처로 쇼당 초콜릿의 특징인 정교함과 단순함의 품격을 완벽하게 구현해냈습니다. 미세한 파우더로 만들어진 파베는 초콜릿의 강력함과 동시에 신선함을 선사하고, 그 어떤 초콜릿보다 완벽하게 균형 잡힌 황홀한 맛을 선사합니다.


The Pavé remains the signature of Maison Chaudun. Since its creation in 1991, it has perfectly embodied that combination of technical sophistication and elegant simplicity that characterises all Chaudun chocolate. The delicately powdered Pavé combines the power and freshness of chocolate. A perfectly balanced chocolate ecstasy.



Authentic chocolate with cocoa nibs

카카오 첫잎으로 만든 전통 초콜릿

미쉘 쇼당은 최초로 카카오의 첫잎으로 만든 초콜릿 바를 소개했습니다. 그의 특별한 초콜릿바 비밀 레시피는 그 누구도 흉내낼 수 없었으며, 미쉘쇼당은 '1993년 모든 것이 시작되었다' 고 말했습니다.
“한 손님이 초콜릿이 커피콩으로 만들어지는 지를 물어보았는데, 그 순간 코코아 빈을 사용해보고싶다는 생각이 스쳤습니다. 곧 바로 6가지 다른 종류의 코코아 빈을 실험해보며 로스팅 과정을 관찰했습니다.”


Michel Chaudun is the inventor of the chocolate bar with cocoa nibs. His partially secret method has ensured that his chocolate bars have remained inimitable. “It all began in 1993,” he explains, “when a customer asked for chocolate made with coffee beans. I tried freshly roasted coffee beans, which immediately gave me the idea of using cocoa beans. So I experimented with six different types of bean, watching them closely as they roasted.”


A fruitful collaboration
with Alexia Santini

알렉시아 산티니와의 협업

초콜릿 장인들 사이에서 비밀리에 알려져있는 프랑스 코르시카섬의 콩피즈리 생 실베스트로 과일사탕을 메종쇼당에서 찾아볼 수있습니다. 30년이 넘는 시간동안 대를 이어 운영되는 이 제과점은 과일사탕 전문점으로 특히 클레멘타인 사탕은 부드럽고 톡 쏘는 풍미로, 마치 입안에서 쏟아지는 햇살과 같다고 많은 사람들이 이야기합니다.

“우리의 작업의 가치는 디테일한 정교함과 제품의 자연형태 그대로를 유지하는 곳에서 시작되며, 제품의 퀄리티를 가장 중요시합니다. 인공향료나, 방부제 또는 과일퓌레를 사용하지 않으며 레시피도 중요하지만 숙련된 기술을 그 어느 것보다 중요시합니다.”


Maison Chaudun now also sells candied fruit. Produced in Corsica by Confiserie Saint-Sylvestre, these candied fruits are a well-kept secret among master confectioners and chocolatiers. For 30 years, this family-run confectioner has specialised in all types of candied fruit. Their whole candied clementine is a true burst of sunshine, brimming with soft tangy flavours.

“Our work is based on the same values of precise attention to detail and a respect for the product in its most natural form. The quality of the product is paramount. We don’t use artificial flavours, conservatives, or pasteurised fruit purées. The recipe is important, but a skilled touch is even more so.”


Cakes & pastries,
a return to our roots

케잌 & 패스트리

미쉘 쇼당과 현재 패스트리 팀의 함축적인 블랜딩으로 메종 쇼당은 이제 다양한 케잌과 패스트리를 제공합니다. 이러한 쇼콜라티에의 고품격 앙트르메는 세계적인 새로운 디저트 장르를 만들었습니다. 다크 파베또는 화이트 파베로 제공됩니다.

*앙트르메 entremets  : 식사 코스의 마지막 디저트 중 단맛이 나는 과자.


Maison Chaudun now also offers a select range of individual cakes and pastries. Those gourmet entremets mark a new genre in the world of desserts – those made by a chocolatier – that encapsulates the blending of Michel Chaudun… and current pastry teams. Available as Pavé noir (dark Pavé) or Pavé blanc (white Pavé).


Authentic chocolate with cocoa nibs


카카오 첫잎으로 만든 전통 초콜릿

미쉘 쇼당은 최초로 카카오의 첫잎으로 만든 초콜릿 바를 소개했습니다. 그의 특별한 초콜릿바 비밀 레시피는 그 누구도 흉내 낼 수 없었으며, 미쉘쇼당은 '1993년 모든 것이 시작되었다' 고 말했습니다.
“한 손님이 초콜릿이 커피콩으로 만들어지는 지를 물어보았는데, 그 순간 코코아 빈을 사용해보고싶다는 생각이 스쳤습니다. 곧 바로 6가지 다른 종류의 코코아 빈을 실험해보며 로스팅 과정을 관찰했습니다.”


Michel Chaudun is the inventor of the chocolate bar with cocoa nibs. His partially secret method has ensured that his chocolate bars have remained inimitable. “It all began in 1993,” he explains, “when a customer asked for chocolate made with coffee beans. I tried freshly roasted coffee beans, which immediately gave me the idea of using cocoa beans. So I experimented with six different types of bean, watching them closely as they roasted.”


A fruitful collaboration

with Alexia Santini


알렉시아 산티니와의 협업

초콜릿 장인들 사이에서 비밀리에 알려져있는 프랑스 코르시카섬의 콩피즈리 생 실베스트로 과일사탕을 메종쇼당에서 찾아볼 수있습니다. 30년이 넘는 시간동안 대를 이어 운영되는 이 제과점은 과일사탕 전문점으로 특히 클레멘타인 사탕은 부드럽고 톡 쏘는 풍미로, 마치 입안에서 쏟아지는 햇살과 같다고 많은 사람들이 이야기합니다.

“우리의 작업의 가치는 디테일한 정교함과 제품의 자연형태 그대로를 유지하는 곳에서 시작되며, 제품의 퀄리티를 가장 중요시합니다. 인공향료나, 방부제 또는 과일퓌레를 사용하지 않으며 레시피도 중요하지만 숙련된 기술을 그 어느 것보다 중요시합니다.”


Maison Chaudun now also sells candied fruit. Produced in Corsica by Confiserie Saint-Sylvestre, these candied fruits are a well-kept secret among master confectioners and chocolatiers. For 30 years, this family-run confectioner has specialised in all types of candied fruit. Their whole candied clementine is a true burst of sunshine, brimming with soft tangy flavours.

“Our work is based on the same values of precise attention to detail and a respect for the product in its most natural form. The quality of the product is paramount. We don’t use artificial flavours, conservatives, or pasteurised fruit purées. The recipe is important, but a skilled touch is even more so.”


Cakes & pastries,

a return to our roots


케잌 & 패스트리

미쉘 쇼당과 현재 패스트리 팀의 함축적인 블랜딩으로 메종 쇼당은 이제 다양한 케잌과 패스트리를 제공합니다. 이러한 쇼콜라티에의 고품격 앙트르메는 세계적인 새로운 디저트 장르를 만들었습니다. 다크 파베또는 화이트 파베로 만나보실 수 있습니다.

*앙트르메 entremets  : 식사 코스의 마지막 디저트 중 단맛이 나는 과자.


< Maison Chaudun now also offers a select range of individual cakes and pastries. Those gourmet entremets mark a new genre in the world of desserts – those made by a chocolatier – that encapsulates the blending of Michel Chaudun… and current pastry teams. Available as Pavé noir (dark Pavé) or Pavé blanc (white Pavé).